Уважаемые пользователи сайта. Просим вас прочитать правила сайта.Для этого вам нужно просто кликнуть по картинке и перейти к правилам сайта.Заранее спасибо.
Театр. Большой зал. На сцене, за опущенным занавесом сидит на стульчике сценарист (автор), вокруг неё столпились актёры-нарутовцы. Автор: Через 20 минут начало спектакля. Что ж, вы превосходно показали себя на последней репетиции, могу добавить лишь несколько замечаний. Тен-Тен, мачеха, хоть и не любит Золушку, не старается нашпиговать её кунаями, ясно? Тен-Тен: А если у неё рожа противная? И вообще, это же Темари… Автор (строго): Не имеет значения. После спектакля разберетесь. Далее, Ино, Сакура, вы – две любящие друг друга сестрички. Умоляю, не пытайтесь выцарапать друг другу глаза, а то я сама это сделаю. Джирайя: О, любящие! Ино и Сакура (в один голос): Извращенец!!! Автор: Джирайя, помолчи, сейчас и до тебя дойдем. Так, дальше у нас… На сцену выбегает Какаши. Какаши (автору): Темари сообщила, что она не будет выступать, так как ей роль Золушки не нравится. Какой будет ответ? Все артисты как по команде поворачивают головы к автору. Та сидит с отвисшей челюстью. Автор (выходя из ступора): Срочно найти замену!!! Как мы будем без главного героя?! Из-за Темари провалится спектакль!!! К ним подходят Дейдара, Хидан и Какудзу. Хидан: Здрасьте, а мы вот зашли пожелать удачи Сасори… Пропустив его слова мимо ушей, автор пристально вглядывается в вошедших. Внезапно лицо её проясняется. Автор (радостно): Дейдара, ты любишь сказки? Дейдара: Ну… да, ммм. Наверное. Автор: А театр? Дейдара: Да, а что? Автор: Ты знаешь сказку «Золушка»? Дейдара (немного раздраженно): Конечно, знаю. А к чему все эти вопросы, ммм? Автор (торжественно): Ты будешь Золушкой! Дейдара (ошарашен): Кем-кем??? Автор: Зо-луш-кой. Ты будешь играть роль Золушки! (радуется, хлопает в ладоши, крайне довольная собой) Гробовое молчание. Потом раздается душераздирающий вопль. Дейдара: ПОЧЕМУ Я?! Хидан (тихо, Какудзу): Бедняга! Какудзу (тихо, Хидану): Зато денег заработает. Дейдара (вопит истошным голосом): Я не девчонка!!! Я не виноват, что меня мама таким родила! Автор: Дей, тихо! Дейдара (кричит): Я разнесу тут все к чертовой бабке!!! Автор (вскакивает, начинает утешать и уговаривать распсиховавшегося подрывника): Дэйчик, тихо, зайка. У нас заболела артистка, а остальные девочки уже при деле, у каждой своя роль. Дейдарочка, лапочка, если ты не согласишься, то спектакль пойдет Орочимару под хвост! Дейдара: А мне-то что?! Не буду, и все тут! Ммм! Автор (умоляющим тоном): А я тебе куплю много-много глины, и плащик новый, и… и расческу… Дейдара (задумывается): Расческу? Хм… А зеркальце, ммм? Автор (поспешно): И зеркальце будет. Дейдара: Но все равно я не понимаю, почему именно я, а не Хидан, например. Или Кисаме, ммм. Кисаме (хмуро): Я лакей. Тен-Тен (тихо, Сакуре): Хороша была бы тогда Золушка… Синекожая! (обе тихо хихикают) Автор (Дейдаре): Понимаешь, ты больше всех похож на де… гм, ты самый артистичный и талантливый, понимаешь? Дейдара: Ну ладно. Только ради зеркальца, ммм. Автор: Ф-фух… (вытирает пот) Продолжим. Гаара… где Гаара? Только не говорите мне, что его здесь нет. Неджи: Он там. (тычет пальцем в угол, где находится песчаная сфера, откуда доносится подозрительное невнятное бормотание) Автор: Гаара, выходи. Гаара (из сферы, капризно): Ну что такое? Автор: Гаара, иди сюда, я хочу тебе дать последние инструкции. Гаара (выглядывает из сферы): Кого тут убить надо? Автор (испуганно): Что ты, наоборот, никого убивать не надо. Гаара (решительно): Тогда я не играю. (прячется в сферу) Автор: Боже, за что?!! Гаара, мы же договаривались, что ты играешь одну из главных ролей и без тебя у нас… Гаара: Три. Автор (недоуменно): Чего «три»? Канкуро (хватаясь за голову): Опять… вымогатель чертов… ненавижу детей… Гаара: Три жертвы. (маниакально) Я хочу крови!!! (с кровожадным выражением на лице вытаращивает глаза) Автор: Но… Гаара (демонстративно облизывается) Автор: Ладно, ладно. Три так три… Канкуро (протягивает брату пачку гемоглобина): На, ешь. Гаара (берет двумя пальчиками, брезгливо осматривает): Ладно, но только в последний раз. Автор: Господииииииии… спасибо, Канкуро. (актерам) Значит так, ребята. Року Ли водки не давать – она на него плохо влияет. Дейдара, что-нибудь взорвешь – потом мало не покажется. (Встает) Разбор полетов окончен. (Внезапно хлопает себя по лбу) Ах, да! Джирайя… на балу к девушкам не приставай, для этого есть принц. Джирайя: Тогда я хочу быть принцем! (Пускает слюни) Гаара: Поздно! (Показывает ему язык) Джирайя: Ах ты, сопляк!.. Автор: И еще одно… Все замолкают и дружно пялятся на нее. Автор: Гаара, в конце спектакля ты должен поцеловать Золушку. Джирайя (вздыхает): Везет же чуваку… Гаара: Ладно, но это будет стоить еще двух жертв… А кто Золушка? Автор (тычет пальцем в ничего не подозревающего Дейдару): Это. Дейдара (возмущенно): Я не ЭТО!!! Гаара: Ладно… (присматривается) ААААА!!! Это что такое???!!! Дейдара (гордо отбрасывает челку бендеровским движением): Это Я, хм! Гаара (в ужасе): Я должен ЭТО целовать???!!! Он же парень! Дейдара (до него все еще не дошло) (обиженным тоном): А ты думал, что я девчонка, ммм?! (дошло) (глаз подрывника расширяется) ЧТО???!!! Гаара: Я протестую! Я не согласен! Вы не имеете права! Целовать этого урода… Дейдара медленно, но верно краснеет, отчего становится похожим на помидор, и сует руку в кармашек с глиной. Сасори незаметно шевелит пальцами. Дейдара замирает на месте, не в силах пошевельнуться. Сасори (довольно): Вот так-то лучше! Дейдара: Отпусти, кукла чертова! Ммм!!! Сасори: Помалкивал бы, недоросток! Не нарывайся! Между прочим, по сценарию, я – твой папа! Дейдара: Чего? Сасори (с издевкой): Вот так-то, доченька! Дейдара: Ах ты… Автор: Ребята, ребята, потом будете собачиться! Гаара: Я протестую! Я не гей! Я отказываюсь… Автор (устало): Просто сделай вид, слышишь? Сделай вид, что целуешь, на расстоянии это не заметно. Гаара: Но я… Сасори (многозначительно шевелит пальцами): Знаешь, рыженький, ты стал бы просто отличной марионеткой в моей коллекции. Гаара (погрозив кулаком кукольнику): От рыжего и слышу! (Вылезает из песчаной сферы) Я тебе покажу марионетку! Сабак… Голос за сценой: Спектакль начинается через 5 минут. Автор: Все-все, быстренько за кулисы! (Ныряет в суфлерскую будку) Нарутовцы выметаются со сцены… P.S. Продолжение писать? Золушка на новый лад-2 17.06.08, 17:34 "Золушка-NEW" Часть 2 Полон зал народу. В королевской ложе, прямо над сценой, важно расселась Цунаде, возле нее скромненько втиснулась Шизуне с Тонтоном. С противоположной стороны какая-то малявка вывешивается с галерки и орет: «Эй, старуха, я хочу с тобой сразиться!», но ее (вернее, его) утаскивает обратно известная нам ходячая самоуверенность в темных очках: «Конохамару-сама, успокойтесь, пожалуйста!» Цунаде безнадежно качает головой. Шизуне с облегчением вздыхает. Тонтон сочувственно подхрюкивает. Раздвинув тяжелые шторы занавеса, Какаши вглядывается в переполненный зал. Какаши: О-о-о, сколько народу… (Орет, бешено размахивая руками) ИРУКА, ПРИВЕТ!!! В зале смех. Ирука: КАКАШИ-САН?!! (Вскакивает со своего места и пытается подобраться поближе к сцене) Какаши утаскивают назад. В зале смех. Ирука: ВЕРНИТЕ КАКАШИ-САНА, А ТО Я ВАМ СЕЙЧАС ЗАДАМ!!! Анко перехватывает разгоряченного Ируку, затыкает ему рот и садит на место. Ирука сопротивляется. В зале хохот. Анко (шипит): Молчи, перебитоносый, а то задам тебе я! Ирука обижается и замолкает. Автор в суфлерской будке пробует микрофон. Автор: Гхм. Меня хорошо слышно? Гм-гм. Уважаемые зрители, сегодня театр Конохи представит вам пьесу «Золушка-NEW» по мотивам сказки Шарля Перро «Золушка». Просим вас на время спектакля спрятать свитки, кунаи, катаны и прочие острые и тяжелые предметы и не бросать в артистов гнилые яблоки и помидоры. Спасибо за внимание. Звучит вступление из диснеевской «Золушки». Тяжелый занавес судорожно задергался, но не открылся. Кто-то в зале сочувственно сказал: «Ишь ты, заело!». Занавес дернулся еще разика два, но остался в прежнем положении. Откуда-то из-за сцены послышался громкий мат и приглушенное восклицание: «Дергай, сволочь, посильнее!». Многострадальный занавес сильно дернулся и с громким треском раздвинулся. На сцене декорации изображают кухню: на заднем плане – нарисованный камин, под «стенами» навалены горшки и миски. Посреди всего этого безобразия на большом деревянном столе восседает ОЧЕНЬ недовольный Дейдара в сереньком платьице и фартучке в цветочек. Автор (громким шепотом): Дейдара, слезь со стола! Дейдара, не обращая на нее внимания, достает из кармана кусок глины и лепит птичку. Автор (машет на него рукой; звонким голоском): В одном королевстве жил лесничий и была у него маленькая дочка Золушка, добрая, нежная и трудолюбивая… На сцену выходит Сасори в костюме лесничего поверх акацучьего плащика. Женская половина зала визжит от счастья. Дейдара зло сплевывает на пол. Автор: Лесничий очень любил свою единственную дочь… Сасори стоит с каменным лицом, засунув руки в карманы, Дейдара, скривившись, демонстративно не замечает «папочку». Автор (с угрозой): Лесничий очень любил свою дочь! Сасори с кислой миной гладит Дейдару по голове, приговаривая: «Умница, доченька, хорошая девочка». Подрывник наливается краской, даже дым из ушей идет. Автор (бодро): Лесничий был вдовец и, чтобы облегчить Золушке жизнь, женился второй раз. Новая жена его была женщина суровая, имела двух капризных дочерей и ужасно не любила падчерицу. Сасори с облегченным вздохом быстренько сматывается. Картонная дверь в декорации распахивается и на импровизированную кухню влетает Тен-Тен. Тен-Тен (сердито): Золушка! Ноль внимания, фунт презрения. Тен-Тен (еще более сердито): Золушка!!! Дейдара зевает и продолжает лепить птичек. Тен-Тен (не сдерживаясь, бросает кунай в Дейдару): Эй, ты, скотина чертова, я к тебе обращаюсь!!! Дейдара (не глядя, уклоняется от куная; нехотя): Чего тебе, ммм? Тен-Тен: Наконец-то наша мисс соизволили обратить на меня внимание. Ты посадила розы в саду? Дейдара: Ну, посадил…посадила…ммм!!! (в сторону) Ксо, запутался! Тен-Тен: А пол помыла? Дейдара: Ну… Тен-Тен: А посуду вымыла? Дейдара (делая напряженное лицо): Ой, забыл… Тен-Тен (радостно): Так поди помой! А после этого постираешь белье, помелешь кофе на три недели, починишь часы в гостиной, покормишь кур и наколешь дров. Дейдара (с издевкой): А больше ничего не надо, ммм? Тен-Тен (еле сдерживаясь): Кунай себе вставь в задницу… Дейдара (вскакивая с ногами на стол): А не послать ли тебя куда подальше?! Тен-Тен выхватывает сюрикены. Ротастая ладонь Дейдары раскрывается, показывая готовую бомбу. Автор (громким шепотом): Сейчас позову Сасори, если не перестанете портить мне сце… Дейдара: Чхать я на него хотел! (замахивается) Из-за кулис раздается двойной вопль: «МАМЕНЬКААА!!!». На сцену выбегают Ино и Сакура. Автор: Слава Богу! Сакура: Маменька, она опять пристает к Саске-куну! Ино (огрызается): Кто бы говорил!!! Тен-Тен (прячет оружие): Девочки, что за манеры? Дейдара: А сама-то… (прячет птичку в карман) Тен-Тен: Золушка, помоги нам одеться. Дейдара слезает со стола и вытаскивает из ящика в углу какие-то тряпки. «Мачеха» с «дочками» изображают капризных дам. Тен-Тен: Золушка, подай другую накидку. Сакура: Золушка, где мои колготки? Не могу же я ходить без колготок! Ино: Золушка, здесь пятно. Ты что, не стирала? Дейдара: Фиг я вам стирать буду, ммм! Автор: ДЕЙДАРА!!! Дейдара (отмахивается): Да ну вас… Сцена поворачивается. Автор (бодро): А в то время во дворце король решил дать бал в честь дня рождения сына. Декорации меняются. Посреди сцены стоит старое кресло-качалка, символизирующее трон. На этом импровизированном троне восседает сам Джирайя в короне набекрень, рядом стоит, набычившись, Гаара с неизменной тыквой на спине. Фанатки в зале истекают слюнями. Джирайя (торжественно): Сын мой, принц, ты уже достиг того возраста, когда нужно выбрать себе жену. Мы устроим шикарную вечеринку, то есть пышный бал. Гаара (совершенно равнодушно): Ладно… Автор: Король вызвал гонца и дал ему очень важное поручение. Джирайя (на весь зал): ГОНЕЦ!!! На сцену вылетает Рок Ли, спотыкается, летит рыбкой и врезается головой в «трон». Раздается оглушительный треск и кресло отлетает в сторону, художественно рассыпавшись на кусочки. Джирайя благополучно повисает на перекладине где-то под потолком. Гай (из зала, с гордостью): Это все Сила Юности! Джирайя (кряхтит): Ли!.. Сними меня отсюда!.. Ли начинает бестолково подпрыгивать, пока Гаара, сжалившись, не стаскивает саннина песчаной лапой. Джирайя: Уф… Спасибо, Гаара. Ли, вот тебе приглашения (вручает ему коробочку с розовыми листиками), неси всем девчонкам этой дерев… этого королевства, пусть приходят, а мы повеселимся! Ли (вытягиваясь, орет на весь зал): Слушаюсь, Ваше Величество-сама! (хватает коробочку и убегает, попутно споткнувшись) Сцена поворачивается. Декорации снова меняются. Теперь мы видим две комнаты. В одной за роялем сидит Тен-Тен, рядом с ней Сакура и Ино поют неприличные стишки. В другой комнате Дейдара шоркает шваброй по полу. Автор: И побежал гонец, как молния, и стал разносить приглашения, пока не добрался до дома лесничего… Дейдара: Вот бл*! Сами там воют, а я – так работай, работай! Ммм! Тен-Тен: Девочки, запевай! Ино (руки в боки, выходит вперед и поет нескладную песенку на манер частушки): Наша Сакура тупая ходит, улыбается, а как Саске увидает, на шею бросается! А у Саске лишь одна Ино на примете, теперь Сакура весь день плачет в туалете! Сакура (решительно отталкивает Ино, то же самое): Ино-свинка есть у нас, глупая, как пробка, у самой-то рожа хуже обувной коробки. Саске-кун ей макароны вешает на ушки, всем на зависть мою фотку прячет под подушкой! (пляшет) Саске за сценой бьется головой об стенку. Киба (тоже за сценой, заинтересованно): Саске, а правда, что ты встречаешься с Ино? Наруто (подхватывает): И под подушкой хранишь фотку Сакуры-чан? Саске (сквозь зубы): Заткнись, идиот! Наруто (закипает): Что ты там муркнул?! Саске: КАТОН!!! Джоокакью но… Сзади к Учихе подлетает Какаши, зажимает ему рот и уносит подальше от Наруто и Кибы. Успокаивать. На сцену выбегает Рок Ли, спотыкается и летит носом вперед. А впереди Дейдара… Ли (врезается головой Дейдаре в нос): Твою мать! Кого здесь опять носит?!! Дейдара (хватается сначала за лицо, потом – одной рукой злополучного гонца за шкирку и замахивается на него шваброй): Что за хрень, ммм?! Ли (вырывается): пусти, девчонка! Меня сам король послал… Дейдара (с издевкой): Поздравляю! Ты уже так всех достал, что и король тебя посылает? В зале смех. Ли: У меня к вам послание! (протягивает Дейдаре розовый листик, на котором абсолютно ничего не написано) Отпусти, кому сказал! Дейдара (грубо вырывает у него листик): Ладно, катись отседова! ( зашвыривает Ли туда, откуда он прилетел – за кулисы) Ли: Скотинааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!! БУБУХ!!! Ли (сидит под грудой разломанных декораций и потирает голову): Ай! Гад все-таки этот блондинчик, даром, что симпатичный! Дейдара (осторожно стучится в дверь комнаты, где от души веселятся «мачеха» с «дочками»): Тук-тук! Тен-Тен: Неджи, Неджи, ты мой мальчик, глазки бьякуганные! Боязливый, аки зайчик, Чудо ненаглядное! Неджи (за сценой): пустите меня, я им покажу! Как они смеют издеваться надо мной!!! Наруто, Чоджи и Киба (с трудом удерживают его) Дейдара потихоньку сложил печать. «Катс!» Зал сотрясает взрыв. Громадная люстра в стиле барокко падает прямехонько в центр зала, нечаянно придавив с десяток зрителей. Глазам уцелевших предстали ошарашенные Тен-Тен, Сакура и Ино, растрепанные, все в штукатурке (она нападала с потолка) и саже (???). На сцене полнейший разгром, как после нашествия татар. Дейдара, ликуя, мысленно подпрыгивает чуть ли не до потолка: «Колоссальный взрыв!!!». Затем тихонечко кладет розовый листик на пол. Дейдара: К вам посылочка пришла… (смывается) Тен-Тен и ее «дочки» в шоке. Автор: ДЕЙДАРА, УБЬЮ!!! (нормальным голосом) Уважаемые зрители, просим прощения за маленькие неполадки. Перерыв на 20 минут. Сцена поворачивается, занавес опускается. * * * За кулисами. Автор: Дейдара, где Дейдара? Подать мне мой топор!!! Сасори (укрывшемуся за его спиной Дейдаре, тихо): Ничего не скажешь, это было… впечатляюще! Подрывник, польщенный, жмурится и облизывает напарнику щеку левой ладонью. Неджи (рычит): Тен-Тен!!! Да как ты посмела?!... Саске (так же): Доигрались, девки! Я вас сейчас удушу!!! Ино и Сакура: Саске-кууун!!! Саске: ААА!!! Спасите! (убегает) Девочки с хохотом гонятся за Учихой. Неджи – за ними. Ино: Я не уступлю тебе, лобастая! Сакура: Я уже не та, что раньше, хрюшка! Рок Ли и Наруто (радостно): Сакура-чан! Сакура: Ай, отпустите! Вот я вам!.. Бабах! Наруто лежит с разбитым носом и глазками в кучку, Ли снова проламывает многострадальной головой стену. Киба (резюмирует): Так-так, голова цела и невредима, а через стену даже Чоджи может протиснуться! Сакура (мстительно): Очевидно, для этого нужно иметь хоть какие-то мозги! Автор (истерически): Сакура, перестань калечить моих артистов!!! Появляется Джирайя с бутылкой саке. Джирайя: Кто будет? Я угощаю! Все: Я!!! Автор: Нет-нет, так не пойдет! Артисты не имеют права напиваться перед выходом на сцену! Рок Ли: Да ну вас! (выхватывает бутылку у Джирайи из рук) Наруто: А ну отдай! (вырывает у него бутылку) Джирайя: Угомонись, Наруто, у меня еще одна есть. Автор: НЕЕЕЕЕТ!!! Не давайте пить этому толстобровому пьянице! Он же мне всю сцену разнесет! Ли: Было бы чего разносить! Тот наглый трехротый блондинчик уже и так все разгромил. (прикладывается к горлышку) Наруто: Суге! (хватает вторую бутылку, пьет) Джирайя: Эй, а огурчик? Входит, с опасением оглядываясь, Саске. Наруто: Саске! (полез обниматься) Братик мой дорогой! Саске (отталкивает его): Отвали! (втягивает носом воздух) Ты что, пьян? Ли (шатаясь): Угощайся, Саске, повесе…ик!.. лимся! Саске отшатывается. Ли падает на пол и засыпает. Громкий визг. В поле зрения появляется суровый Неджи, на плече у него висит Тен-Тен, как мешок картошки. Последняя извивается, пытаясь то вмазать Хьюге каблуком в нос, то поцеловать его в ушко. Парень героически сопротивляется ее выходкам, что довольно нелегко. Неджи строевым шагом приближается к ребятам. Наруто (окончательно окосевший): Опаньки, какие люди! Девушка, а девушка, можно с вами познакомиться? Неджи (сквозь зубы): Отвали, неудачник! Наруто (приглядывается): Кто здесь? Хината, это ты? Наруто подходит к остолбеневшему Неджи и начинает ощупывать его лицо, бормоча при этом: «Волосы вроде покороче были… Ты что, к парикмахеру не ходила? Да и подбородок острее был… Эй, а куда грудь подевалась?» Неджи в ужасе отталкивает Узумаки, тот с хохотом валится на спящего Ли. Неджи (Джирайе, тихо): Что это с ним? Джирайя (Неджи, так же тихо): Перебрал маленько. Говорил же, закусывать надо! Тен-Тен (обнимает Неджи за шею и целует в ушко): Мурр! Саске: АЙ! Сакура (радостно): Саске-кууун!!! (повисает у Саске на шее) Саске: ОЙ! Ино (радостно): Саске-кууун!!! (повисает у него на шее, но с другой стороны) Саске: СПАСИТЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Автор (хватаясь за голову): Дурдом… Канкуро (так же): Гаары на вас нет… * * *